Bem-vindos visitantes de/Welcome visitors from:
EUA/USA:
Torrance (CA), Huntington Park (CA), Ypsilanti (MI), Rockville (MD), Hoboken (NJ), Boston (MA).
Mexico:
Cancun, Puebla.
Brasil:
Belém, Manaus, Fortaleza, Teresina, Natal, Campina Grande, Recife, Porto Velho, Maceió, Aracaju, Salvador, Brasília, Patrocínio, Uberaba, Belo Horizonte, Vitória, Juiz de Fora, Niterói, Campinas, Osasco, São Paulo, Guarulhos, Santo André, Curitiba, Novo Hamburgo e Porto Alegre.
Espanha/Spain:
Barcelona, Madrid, Valencia.
Itália/Italy:
Bresso.
França/France:
Rennes, Montrouge, Epinay sur Seine
Bélgica/Belgium:
Bruxelas/Brussels
Alemanha/Germany:
Dusseldorf, Wadgassen, Passau
Portugal:
Viana do Castelo, Braga, Vila Nova de Famalicão, Felgueiras, Santo Tirso, Maia, Matosinhos, Gondomar, Vila Nova de Gaia, Porto, Espinho, São João da Madeira, Aveiro, Viseu, Guarda, Covilhã, Coimbra, Figueira da Foz, Rio Maior, Sintra, Sacavém, Amadora, Queluz, Oeiras, Algés, São Domingos de Rana, Lisboa, Almada, Barreiro, Seixal, Setúbal, Portimão, Boliqueime, Faro.
Reino Unido/United Kingdom:
Stalybridge, Birmingham, Poplar, London.
Noruega/Norway:
Oslo, Hvalstad
República Checa/Czech Republic:
Plzen.
Moçambique:
Maputo.
Indonésia/Indonesia:
(cidade não determinada/undetermined city)
"Se não receio o erro, é só porque estou sempre disposto a corrigi-lo. Desconfiemos das nossas certezas ou das certezas dos outros, única forma de acreditar em nós.” (Bento de Jesus Caraça)
terça-feira, 3 de fevereiro de 2009
Ler a Bíblia
Uma coisa de que os religiosos costumam acusar os ateus é que nós não lemos a Bíblia e que se o fizéssemos veríamos como deus é maravilhoso e como a Bíblia é mesmo literalmente a sua palavra.
Já o comecei a fazer, nesta versão aqui:
O Livro
entremeada com esta aqui:
Skeptic's Annotated Bible, que tem o texto da versão "King James" e até agora, e ainda só vou no Génesis 4, já topei umas poucas de incoerências mas nada de ver ou ter uma epifania.
Futuros posts de comentários terão a etiqueta "Ler a Bíblia" e a que capítulo se referem.
Entretanto, e antes dessa leitura e comentários, é interessante notar que a versão da primeira ligação difere muito da do segundo, independentemente do facto duma estar em Português e outra em inglês.
Compare-se por exemplo
"1-2 Quando Deus começou criando o firmamento e a Terra, esta era de início um caos e como uma massa amorfa, com o Espírito de Deus planando sobre os vapores que enchiam as trevas."
com
"1 No princípio criou Deus os céus e a terra.
2 A terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo, mas o Espírito de Deus pairava sobre a face das águas."
São textos muito diferentes, só nos primeiros 2 versículos o primeiro contorna habilmente uma das primeiras críticas dos cépticos: se a terra era sem forma e vazia como é que o espírito de deus pairava sobre a face das águas, ainda mais se se tiver em conta que deus só criou a água líquida no segundo dia (em Génesis 1:6).
Mãos à obra que a obra é longa!
(nota: escrevo "A Bíblia" da mesma forma que escreveria "A Um Deus Desconhecido" ou" Uma Conspiração de Estúpidos", não por acreditar da divindade do livro.)
Já o comecei a fazer, nesta versão aqui:
O Livro
entremeada com esta aqui:
Skeptic's Annotated Bible, que tem o texto da versão "King James" e até agora, e ainda só vou no Génesis 4, já topei umas poucas de incoerências mas nada de ver ou ter uma epifania.
Futuros posts de comentários terão a etiqueta "Ler a Bíblia" e a que capítulo se referem.
Entretanto, e antes dessa leitura e comentários, é interessante notar que a versão da primeira ligação difere muito da do segundo, independentemente do facto duma estar em Português e outra em inglês.
Compare-se por exemplo
"1-2 Quando Deus começou criando o firmamento e a Terra, esta era de início um caos e como uma massa amorfa, com o Espírito de Deus planando sobre os vapores que enchiam as trevas."
com
"1 No princípio criou Deus os céus e a terra.
2 A terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo, mas o Espírito de Deus pairava sobre a face das águas."
São textos muito diferentes, só nos primeiros 2 versículos o primeiro contorna habilmente uma das primeiras críticas dos cépticos: se a terra era sem forma e vazia como é que o espírito de deus pairava sobre a face das águas, ainda mais se se tiver em conta que deus só criou a água líquida no segundo dia (em Génesis 1:6).
Mãos à obra que a obra é longa!
(nota: escrevo "A Bíblia" da mesma forma que escreveria "A Um Deus Desconhecido" ou" Uma Conspiração de Estúpidos", não por acreditar da divindade do livro.)
Subscrever:
Comentários (Atom)